More towards A Theology of Wisdom and Word

Damian has entered into the conversation which several of us have been having concerning, first the genderization of the pronouns in John’s Prologue (before the Incarnation.) (See the Index here) which then gave way to connecting the ‘male’ logos with the ‘female’ sophia. Now, I believe that both are merging into something more meaningful – something which analyzes the not ony the proper method of interpretation, but of translation.

First, Damian:

What I’m curious about, is the concept that Logos/Sophia are connected because their source is speculation concerning the nature of God. Regarding them like this (correctly, I suspect), is in a way regarding them as a precursor to the Kabbalistic understanding of God’s emanations. But what does this speculation as applied to Christ mean for Christians?

That’s an honest question. I really don’t know, beyond making some point in an argument on gender bias. Does anyone who reads here have a working understanding of this relationship, and what it means for a Christian? Does anyone have a theology of wisdom and word?

Suzanne then brings considerable weight for discussion with this post here:

We can declare that the universe was made by letters and meaning, but can we really talk about it, or is it only something to be lived? If, the familiar text we know so well, has become unwisdom in the hands of those who have interpreted it to us, then we rest simply on the belief that wisdom still exists in creation, and may be still hidden in the text.

The human need for meaning may be met in the Christ (word), but it cannot be the Christ of someone else’s mediation, created in the image of someone else’s humanity. The notion that the logos/tao/davar are first, along with sophia/hokmah, means that meaning is before and has priority over every interpretation that is known to man or woman.

We can listen to the interpretation of others, but, going back to the allegory of the cave, we must not mistake the human interpretation for the actual meaning of reality. The lesson is that interpretation does not create meaning. Meaning precedes interpretation and not the other way around.

I am been toying with something – not developed – but what if Wisdom/Word was like Thunder/Lightning? While you hear one, you see the other, and yet, they are the same. Both, I believe are God’s path to us – not in the Platonic tradition, but in the two hands of the early Church Fathers.

Of course, we also know that Christ is both the Word and the Wisdom of God and His Power.

So maybe, just like the storm that approaches, when Christ was Incarnated in the Flesh, we saw the lightning flash and heard the thunder roar at the same time, because we were in the center.

Beyond that though, we must allow the original meaning to create for us not just our interpretation, but our translation and our theology. We must strive for that original meaning, to find it and then maintain it in the heart and minds of those around us.

You and I both know that the bible has been used for some pretty horrible things, because people readily forget, or ignore, the original meanings. Remember, God said that He must be worshiped in Truth and Spirit. Let us find that Truth and bend to it.

You Might Also Like

Leave a Reply, Please!

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.