The last sermon I heard preached at the previous place of worship was by a very angry man – generally angry, but on this occasion, angry at me for using something other than the KJV-1611 (which, ironically, he didn’t use either). He used the text which Jason analyzes. Why? Because they see that in the KJV (generally an Oxford 1769) and say ‘See, so you cannot have modern translations’.
And I solemnly declare to everyone who hears the words of prophecy written in this book: If anyone adds anything to what is written here, God will add to that person the plagues described in this book. And if anyone removes any of the words from this book of prophecy, God will remove that person’s share in the tree of life and in the holy city that are described in this book.
(Rev 22:18-19 NLT)
Every translation says the same thing here, but before that, so did the Greek, but in Greek. And, what’s really great, is that the sanctions are really only for either Deuteronomy or Revelation, but texts set in the apocalyptic arena. Anyway, check out his post: