Unsettled Christianity

Gloria Dei homo vivens – St Irenaeus
January 21st, 2015 by Joel Watts

Exploring the NA28 in @AccordanceBible

NA28 on Accordance

Behold, the NA28 is in the Original Languages package from Accordance Bible software!

As many of you know, the NA28 is the latest in the line for a critical edition of the Greek New Testament and is often used by scholars in deciding such things as textual variants and “what the original text” looked like.

Because I am working with Galatians and its original intent, I try to spend time in the Greek, rather than the usual translations. It reminds me that a translation is itself not the text, but simply a succinct commentary on the original text. However, as I am not a Greek scholar, I still need help from time to time in reading the Greek text. Accordance provides a real easy way to do this.

As I have noted before, my Mac runs Accordance like a dream. Indeed, Accordance beats nearly every program I have in operation speed, agility, and resource management. Those are big words for “It fits like a glove” with Mac. When I am reading GrGalatians, the words pop up immediately, without any lag time. Immediately below are pictures from my Macbook, followed by pictures from the iPad.

Screen Shot 2015-01-21 at 9.40.52 AM

I hope my NA28 and behold, Matthew.

Screen Shot 2015-01-21 at 9.41.28 AM

NA28, Galatians

Screen Shot 2015-01-21 at 9.41.45 AM

NA28, Galatians… with the Greek highlighted. Notice the bottom with the definition.

Admittedly, I have used Accordance more on iPad than I have in real life (i.e., my Macbook). I almost prefer it, actually.

One of the things I wish to highlight here is the learning curve. I almost refuse to read the directions because I want to see what it is like to dive in. It took me all of 2 minutes to figure how to install the NA28 on my iPad. Go to library, installed purchases, select the new module, hit the arrow and you are done. Because the app is stripped down, the learning curve is small. I don’t mean stripped down as in useless, but stripped down as in minimalism so as to make room for more usefulness.

IMG_0939.PNG

NA28, Galatians – iPad

IMG_0940.PNG

Say, what is that word? Let me highlight it in the NA28

IMG_0941.PNG

Wait.. I can search it by different means… from WITHIN the Accordance Bible software app?

IMG_0942.PNG

I can search… I can search for it my Lemma in the Accordance Bible software app.

In all honesty, the NA28 (or other Greek modules, I assume) in the Accordance Bible app is my favorite way to read it.

Back the desktop version, for a minute. The original language features includes speaking, parsing, a word chart, and a diagram. Screenshots are below:

diagram

NA28, Accordance “Galatians 3.10, diagram”

parsing

NA28, Accordance “Galatians 3.10, parsing”

speaking

NA28, Accordance “Galatians 3.10, speaking.” Admittedly, the voice is not as smooth as Siri, but if you are looking for a way to pronounce a word, it will suffice.

Word chart

NA28, Accordance “Galatians 3.10, word chart”

 

Overall, reading the Original Languages are easy in Accordance and should benefit students and scholars of these marvelous tongues.

Joel Watts
Watts holds a MA in Theological Studies from United Theological Seminary. He is currently a Ph.D. student at the University of the Free State, analyzing Paul’s model of atonement in Galatians, as well as seeking an MA in Clinical Mental Health at Adams State University. He is the author of Mimetic Criticism of the Gospel of Mark: Introduction and Commentary (Wipf and Stock, 2013), a co-editor and contributor to From Fear to Faith: Stories of Hitting Spiritual Walls (Energion, 2013), and Praying in God's Theater, Meditations on the Book of Revelation (Wipf and Stock, 2014).

Comments

4 Responses to “Exploring the NA28 in @AccordanceBible”
  1. Know More Than I Should says

    I cannot help but wonder whether biblical scholars don’t sometimes fall into the same trap as literary professors in their documentary analysis. Sometimes it is fun to hear a living author demolish a contemporary literary critic’s nit-picky interpretation of that author’s work.

    Likewise, given the precarious nature of Christianity at the time Paul was writing, not to mention the conditions under which he labored, I find it hard to believe that he devoted as much consideration to his choice of words and their precise arrangement as more recent examiners seem to assume.

    Even over the course of a relatively few years, the meaning of words change. The lens of presentism tends to color any review of historical documents.

    • Possibly, but given that Paul was, clearly, trained in rhetoric and as the training indicated, the choice of words are important, I would say he was careful in how he worded his statements. Indeed, a cursory glance of Paul’s writings reveals some hidden nuggets of how Paul used words to point his audience to something larger.

      • Know More Than I Should says

        No doubt, Paul was a well-trained scholar. At the same time, like the rest of us, his views largely reflect the society in which he lived. For example, much like Luther, Paul had a less than charitable view of women.

        While others may differ, I view Paul as necessary to make make Jesus serviceable to Roman imperial needs.

        Let’s face it. Jesus was and still is dangerous. On the other hand, Paul’s writings were more accommodating to Roman sensibilities than Jesus’ firebrand rhetoric. Paul certainly did not rock the boat to as much Jesus. Had Paul not existed, Rome might have had to invent him.

Leave a Reply, Please!

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

%d bloggers like this: